Český jazyk se neustále vyvíjí a přejímá slova z jiných jazyků, což často vede k otázkám ohledně jejich správného pravopisu. Jednou z takových dvojic, která mate nejednoho uživatele češtiny, je „biznis“ a „byznys“. Pojďme se podívat, která varianta je dle platných pravidel českého pravopisu správná a proč.
Jednoznačně správnou variantou, která je kodifikovaná v Pravidlech českého pravopisu a Slovníku spisovné češtiny, je slovo „byznys“.
Varianta „biznis“ je považována za nespisovnou, hovorovou nebo zastaralou. Ačkoli se s ní v neformálním prostředí můžeme setkat, její použití v oficiálních textech nebo spisovné komunikaci je chybné.
Pravopis slova „byznys“ vychází z fonetické adaptace anglického slova „business“. V českém přepisu se anglické „u“ (v tomto kontextu vyslovované jako []) často transkribuje jako „y“, aby se zachovala původní výslovnost a zároveň se slovo začlenilo do českého fonologického systému. Písmeno „s“ na konci pak odpovídá původní anglické výslovnosti.
Slovo „byznys“ je podstatné jméno (substantivum).
Jedná se o podstatné jméno mužského rodu neživotného (ten byznys). Skloňuje se podle vzoru „hrad“.
Slovo „byznys“ označuje především obchodní činnost, podnikání, živnost, záležitost nebo podnik. V širším slova smyslu může jít o jakoukoli činnost, která je zaměřena na zisk nebo má komerční charakter.
Jako vhodné synonymum ke slovu „byznys“ můžeme uvést například „podnikání“. Dalšími blízkými výrazy jsou „obchod“, „živnost“ nebo „komerční činnost“.
Závěrem lze říci, že pokud chcete dodržet pravidla spisovné češtiny, vždy použijte variantu „byznys“. Varianta „biznis“ patří do neformálního prostředí a spisovná čeština ji neschvaluje.
Co je Torx?
Bonbon nebo bombón
Co je Futurismus?
Blbí nebo blbý
STF
Bysme nebo bychom
Omalovánka k vytištění Domeček z houby
Ano nebo ne
Omalovánka k tisku Skluzavka
Beze mne nebo beze mě