Omalovánka k vytištění Pizza
Refundace
Hanopis
Co je Gonalgie?
Maria Sharapova zajímavosti
V otázce správného pravopisu zkratky pro „odpočívej v pokoji“ se setkáváme se dvěma variantami: „R.I.P.“ a „RIP“. Ačkoliv obě formy jsou v dnešní době široce používány, zejména v digitálním prostoru, dle pravidel českého pravopisu existuje jedna preferovaná varianta.
Pojďme se podrobně podívat na to, která z variant je správná a proč.
Zkratka „R.I.P.“ pochází z latinské fráze Requiescat in pace, což v překladu znamená „ať odpočívá v pokoji“. Tato fráze je tradičně používána v křesťanském kontextu jako přání zemřelému a často se objevuje na náhrobcích. Každé písmeno ve zkratce představuje jedno slovo původní latinské fráze.
Dle pravidel českého pravopisu se u zkratek, které jsou tvořeny počátečními písmeny jednotlivých slov (tzv. iniciálové zkratky), obvykle píšou tečky za každým písmenem, pokud se tato zkratka čte po písmenech. Příkladem jsou zkratky jako „ČR“ (Česká republika) nebo „OSN“ (Organizace spojených národů), kde se tečky nepíší, protože se písmena vyslovují dohromady jako jeden celek nebo se jedná o ustálené zkratky, u kterých se tečky vynechávají (např. v případě státních úřadů či mezinárodních organizací). Nicméně u zkratek, kde každé písmeno reprezentuje slovo, a které jsou cizího původu, se tečky obvykle zachovávají.
V případě „R.I.P.“ jde o zkratku latinskou, která se v českém prostředí často buď vyslovuje po písmenech (er-í-pé), nebo se vžilo anglické „rip“ jako slovo. Jestliže ji vnímáme jako zkratku, kde každé písmeno reprezentuje slovo (Requiescat In Pace), pak je správné psaní s tečkami, tedy „R.I.P.“.
Varianta bez teček, „RIP“, se rozšířila především v anglicky mluvícím prostředí a na internetu, kde se často používá jako hovorový výraz nebo v memech. V kontextu neformální komunikace, sociálních sítí nebo tam, kde se zkratka vnímá spíše jako anglické slovo (např. ve smyslu „roztrhnout“, ale v tomto kontextu samozřejmě ne), je varianta bez teček tolerována. Nicméně z hlediska formálního českého pravopisu, který respektuje původ zkratky a její strukturu, je forma s tečkami preferovaná.
Dle pravidel českého pravopisu je tedy „R.I.P.“ s tečkami správnější a formálnější varianta. Varianta „RIP“ bez teček je sice hojně rozšířená, ale měla by být vyhrazena spíše pro neformální, internetovou nebo uměleckou komunikaci.
Zkratka „R.I.P.“ je primárně zkratka (abbreviatura) latinského výrazu. Z hlediska slovního druhu ji lze v češtině vnímat několika způsoby, v závislosti na kontextu použití:
Jako cizí zkratka je „R.I.P.“ v češtině nesklonná. To znamená, že nemění svůj tvar v závislosti na pádu, rodu nebo čísle. Nepřiřazujeme jí pád, rod ani vzor, protože se nejedná o plnohodnotné české slovo, které by podléhalo skloňování.
Pokud bychom ji však *velmi volně* a *hypoteticky* vnímali jako podstatné jméno (např. když mluvíme o „R.I.P.“ jako o nápisu), pak by se dalo uvažovat o rodu mužském neživotném (např. „ten R.I.P.“ jako „ten nápis“), ale toto je spíše intuitivní přiřazení a není gramaticky podloženo, jelikož zkratka zůstává nesklonná.
Zde je několik příkladů použití zkratky „R.I.P.“ ve vzorových větách:
Na starém náhrobku bylo vytesáno „R.I.P.“.
Po oznámení jeho smrti mnoho lidí na sociálních sítích napsalo „R.I.P.“.
Vzpomínková akce byla zakončena tichou modlitbou a přáním „R.I.P.“.
Jeho fanoušci mu vzdali hold s vzkazem „R.I.P., náš králi rocknrollu.“
V internetové diskuzi se často používá „RIP“ pro vyjádření konce něčeho starého, například: „RIP, staré dobré časy dial-upu.“
Nejpřesnějším synonymem pro „R.I.P.“, které zachovává jeho původní význam a formu přání, je slovní spojení:
Zkratka „R.I.P.“ má bohatou historii a zajímavý vývoj:
Fráze Requiescat in pace se v křesťanském kontextu používá již od 8. století. Poprvé se objevila na křesťanských hrobech a stala se standardní součástí pohřebních obřadů a epitafů, zejména v katolické církvi.
I když má náboženský původ, „R.I.P.“ se v průběhu staletí stala obecně uznávaným symbolem úcty k zemřelým i v sekulární společnosti. Její zkratková podoba se stala globálně srozumitelnou.
S nástupem internetu a sociálních sítí se zkratka „RIP“ (často bez teček) stala velmi populární. Používá se nejen v souvislosti se smrtí lidí, ale i metaforicky – k vyjádření konce něčeho, co bylo oblíbené, zastaralo, nebo je „mrtvé“ (např. „RIP, moje staré auto“ nebo „RIP, naděje na vítězství“). Tato forma je často humorná nebo ironická.
Původní latinská fráze Requiescat in pace je v jednotném čísle (pro jednu osobu). Pokud by se mělo jednat o přání pro více zemřelých, správná latinská forma je Requiescant in pace, což by se zkracovalo jako R.I.P. stejně, jelikož první písmena zůstávají stejná. V moderním použití se však na tento rozdíl obvykle nehledí a „R.I.P.“ se používá univerzálně.
Ačkoliv se v digitálním věku setkáváme s oběma variantami, „R.I.P.“ s tečkami je dle pravidel českého pravopisu a s ohledem na svůj latinský původ a strukturu iniciálové zkratky tou správnější a formálnější volbou. Varianta bez teček, „RIP“, je akceptovatelná v neformálním a internetovém kontextu. Jde o nesklonnou zkratku, která primárně funguje jako zvolání nebo přání, a její význam je „ať odpočívá v pokoji“.
SWEIN
Při tom nebo přitom
Omalovánka k tisku 2. královská 4:1-7 1
Psi nebo psy
Co je Meldonium?
Pylný nebo pilný
Omalovánka k vytištění Kniha Genesis 13
Puding nebo pudink
Co je Krokev?
Příjemně nebo příjemě