Je správně Nestandart nebo nestandard?

Omalovánka k vytištění Brusič
XOF

Dle pravidel českého pravopisu je správně pouze varianta „nestandard“. Slovo „nestandart“ s písmenem „t“ na konci je chybné a představuje velmi častou pravopisnou chybu.

Správná varianta: Nestandard, nikoliv Nestandart

Jediná pravopisně správná varianta je „nestandard“. Chybná forma „nestandart“ vzniká pravděpodobně pod vlivem fonetické výslovnosti nebo z analogie s jinými slovy cizího původu, která v češtině končí na „-t“ (např. „komfort“, „sport“). Původní slovo „standard“ (a tedy i jeho záporná forma „nestandard“) si však v češtině zachovává své koncové „-d“, které je odvozeno z latiny a starofrancouzštiny (estandard).

Slovní druh a mluvnické kategorie

Slovní druh


Slovo „nestandard“ je v českém jazyce podstatné jméno.


Existuje také jeho adjektivní (přídavné) podoba „nestandardní“, která se používá k popisu něčeho, co neodpovídá standardu.

Rod, pád a vzor


Jako podstatné jméno patří „nestandard“ k:



Příklady skloňování: bez nestandardu (2. pád), k nestandardu (3. pád), o nestandardu (6. pád), s nestandardem (7. pád).

Význam slova „nestandard“

Slovo „nestandard“ označuje něco, co se odchyluje od obvyklé normy, pravidla, předepsaného stavu nebo běžné praxe. Jedná se o něco neobvyklého, atypického, výjimečného nebo něco, co není v souladu se zavedenými standardy či očekáváními.

Synonyma

Mezi synonyma ke slovu „nestandard“ (nebo k jeho adjektivní formě „nestandardní“) patří:


Příklady použití ve větách

Zde je několik příkladů použití slova „nestandard“ ve vzorových větách:


Zajímavosti

Chybná varianta „nestandart“ s „t“ na konci je velmi rozšířená, pravděpodobně pod vlivem fonetické výslovnosti nebo analogie s jinými slovy cizího původu, které končí na „-t“ (např. „komfort“, „sport“, „koncert“). Původní slovo „standard“ však pochází z latiny (extendere – natáhnout, rozšířit, přes starofrancouzské estandard), kde se koncové „-d“ zachovalo. V češtině se pak skloňuje jako podstatné jméno mužského rodu končící na tvrdou souhlásku, tedy bez jakéhokoli „t“ na konci.


Tato chyba je typickým příkladem tzv. hyperkorekce nebo fonetické chyby, kdy se mluvčí snaží „vylepšit“ nebo „zpravidelnit“ slovo, ale paradoxně jej zkomolí. U mnoha jiných slov cizího původu se koncové „-d“ v češtině změnilo na „-t“ (např. z brigade na „brigáda“, ale zde je i změna rodu), ale u „standardu“ k tomu nedošlo.

Co je Minorita?
O mě nebo o mně
Odvaha
Odkdy nebo od kdy
Lionel Messi, footballeur argentin
Objednat nebo objednat
Divadlo
Odjet nebo odjet
Co je Revolvingový úvěr?
O mně nebo mě

(build:758813745)